Слово pernah используется, чтобы показать, что вы уже были в каком-то месте или уже сделали что-то. Его полезно понимать как "однажды". Чаще прилагается к одиночным законченным действиям.
Saya pernah berjumpa dengan dia. Dia pernah menjadi jiran saya. Saya pernah melawat ke Paris. Saya pernah menjadi wartawan. | Я встречал его раньше. Он был когда-то моим соседом. Я бывал в Париже. Когда-то я был журналистом (но не сейчас). |
Так же его можно использовать во фразе: "Вы бывали в Лондоне?" - Anda pernah ke London?
Поскольку вышеприведенные фразы говорт о некоем событии в конкрентное время, то после их произнесения обычно следуют вопросы о месте и времени, например вот так:
Saya pernah berjumpa dia.
Bila itu? - Когда это было?
Sudah 10 tahun. - 10 лет назад.
Di mana? - Где?
Di rumah kawan saya. - В доме моих друзей.
Saya pernah melawat ke Paris.
Bila itu? - Когда это было?
Pada tahun lalu. - В прошлом году.
Dengan siapa? - С кем?
Seorang diri. - Один.
Если надо сказать, что вы никогда не были в данном месте, то необходимо вставить belum или tidak перед pernah. Например:
Saya belum pernah ke Amerika Syarikat. - Я никогда не был в США . (Слово syarikat само по себе означает компанию, соообщество, например, бизнес-компанию.)
Dia belum pernah melihat salji. -Он никогда не видел снега.
Saya tidak pernah buat kerja ini. - Я никогда не делал этой работы раньше.
Tidak ada seorangpun yang pernah melihat Allah. - Нет кого-либо, кто однажды видел Бога. (Бога никто не видел.)
Учтите, чтоt tidak pernah часто укорачивается до tak pernah.